Translate CV to Portuguese and Spanish

37.0 EUR

37.0 EUR peopleperhour Writing & Translation Overseas
36 days ago

Description

Are you a skilled translator fluent in Portuguese and Spanish? I'm in need of a reliable freelance translator to assist me in translating a CV from English to Portuguese and Spanish. This is a critical step in expanding my client's reach and increasing their opportunities for employment.
The CV consists of approximately 1005 words, and I will be offering a payment of €37 for the completion of the translation. Timeliness and accuracy are crucial, as my client is eager to present their qualifications and experience to potential employers in Portuguese and Spanish.
Fluent in English, Portuguese, and Spanish, Proven experience in translation, particularly in CV translationAttention to detail and commitment to delivering accurate translations, Ability to convey the tone and meaning of the original document effectively in the translated version.

关注公众号,不定期副业成功案例分享
Follow WeChat

Success story sharing

Want to stay one step ahead of the latest teleworks?

Subscribe Now

Similar Teleworks

I am in the process of setting up a new company as well which I hope will drive things forward and towards my retirement in 6 years time. The company name is BrightBags Education and First Aid Services – the derivation is based on the fact that I’m a Bright Spark (Spaak) and the person working with me is a Baggott. We are going to be providing First Aid Training and CPD for therapists – People mistakenly believe that education stops when you leave school or University however education is lifelong and its really important that we demystify this and I honestly believe that First Aid should be part of the general curriculum and if we can work with schools on this (in the longer term) that would be a fantastic bit of progress. I need a tag line to describe what I’m going to be doing that I want to be really catchy but really describes the passion of what I am trying to achieve. Then a Copy will be needed for the new website. Education Should be split into 2 main headings:- 1) CPD For Therapists – Physios, Sports Therapists, Sports Massage Therapists, Osteos Chiros etc…. The main areas I’m looking at are:- a. Performing Arts – Probably a chat about what this is about will help. b. Hydrotherapy c. Masterclasses 2) First Aid Training a. Emergency First Aid at Work b. First Aid at Work c. Paediatric First Aid d. Basic Life Support e. Oxygen The First Aid Training should be based on NUCO. See https://www.nucotraining.com/ Then the Event First Aid – Please see https://www.westberkshireinjuryclinic.co.uk/event-support-therapists-berkshire/ - Although reasonably laid out the wording really needs to be more descriptive and with explanations. Our approach really needs to be collaborative and I will want the opportuntiy to discuss directly.
300.0 GBP Writing & Translation peopleperhour Overseas
3 days ago