[Long Term] Need help rewriting and optimising articles

30.0 USD

30.0 USD peopleperhour Writing & Translation Overseas
324 days ago

Description

Hi there,
I've got a huge backlog of articles that need different amounts of SEO optimisation work. Don't worry, you don't have to know SEO! I will give you a checklist of things to do. Here is what this optimisation typically entails:
1. Spinning already written AI content. It needs to pass AI detection.2. Adding links to relevant articles on our website (very important). The more, the better.3. Inserting keywords (there will probably not be that many keywords to insert).4. Proofreading with Grammarly. It needs to have zero mistakes unless it's something that Grammarly didn't get right (I'd happily accept that if it can be explained with a grammar rule). I do use the premium version of Grammarly to check.5. Ensuring the article is following the same style and is written in proper American English.
You will receive our biggest competitor's article as a reference.
If this sounds interesting, please send me your three best writing samples. Applications without writing samples will not be considered.
Thanks, Gerry

关注公众号,不定期副业成功案例分享
Follow WeChat

Success story sharing

Want to stay one step ahead of the latest teleworks?

Subscribe Now

Similar Teleworks

I require a skilled Nepali language expert to proofread and validate the quality of translation of an approximately 3300 word document. The document contains general information that has been translated from English to Nepali. As an individual without expertise in Nepali, I seek an experienced translator to inspect the document for any errors in grammar, vocabulary choice, style or overall flow that could hinder understandability for a native Nepali reader. The translator should be a fluent, native Nepali speaker, knowledgeable of the intricacies and nuances of written Nepali. This individual must have extensive experience in translation work or editing original Nepali language texts. Upon completion of the proofreading task, brief written feedback should be provided identifying any issues, inaccuracies or areas for improvement within the translation. The goal is to verify the translation can effectively communicate its intended message to a local Nepali audience. This is a valuable opportunity for a skilled Nepali language professional to ensure the quality of important written work. The document translation must be carefully proofread with an attention to detail, checking word choices and sentence structures are appropriate for native comprehension. With your language expertise, you can help validate the translation is suitable for its intended Nepali readers. I welcome bids from experienced editing and proofreading professionals capable of thoroughly reviewing the document.
80.0 GBP Writing & Translation peopleperhour Overseas
6 days ago