Translation of Wedding Speeches for my Wedding

28.0 GBP

28.0 GBP peopleperhour Writing & Translation Overseas
5 days ago

Description

Hi all,
I am looking for someone who can translate 6 different 500 word wedding speeches. Three of them will be in English and need to be translated to Polish and 3 of them will be in Polish and need to be translated to English.
These will be read by fluent speakers of both languages.
Thanks!

关注公众号,不定期副业成功案例分享
Follow WeChat

Success story sharing

Want to stay one step ahead of the latest teleworks?

Subscribe Now

Similar Teleworks

I am looking for the right individual to do a proofread (thought flow, grammar etc.) for my book. The book itself is my letter to the Church. I was once part of a group, and was forced to leave in late 2020. Last year, I typed out a 4 page letter and sent it out to 15 groups in the city not so far from me. I wanted to have a conversation with the leaders, on why decisions were made. Only 2/15 leaders responded back to me. As a result of the former, this book started to become a reality. More importantly, is the subject matter. The book itself is specifically that of the Church, and how COVID made an impact within. Additionally, I go into some history of political ideologies (Communism, Nazism) and a bit into the Masons). These are for the purpose of relating what was, to that of history. In saying the above, this book is not endorsing the Church, nor that of secularism. Rather, it is asking the hard questions, pointing out the obvious contradictions and such, and trying to get people to engage in dialogue. The scripture verses referenced and prayer, are for the purpose(s) of relating to those within the 4 walls. My experiences which are mentioned/explained, are based on real happenings. The ideal candidate will check of the following boxes. -very and completely objective -see/understand why I am trying to connect up various aspects to the main topics (COVID and the Church) -ensure proper thought/word/chapter flow etc. -suggest thought/word/chapter revisions if something is off/missing -keep the formatting as is (due to continuity with my other 2 books) As for the footnotes, I will do that up, once all the chapters are in order. Word Count: approx. 26, 000 Thank you in advance for all those who are interested in this project
104.0 EUR Writing & Translation peopleperhour Overseas
4 days ago